Translation of "concretezza e" in English

Translations:

detail and

How to use "concretezza e" in sentences:

Innanzitutto, Teresa è una donna che, nell’accostarsi al Vangelo, ha saputo cogliere ricchezze nascoste con quella concretezza e profonda risonanza vitale e sapienziale che è propria del genio femminile.
First of all, Thérèse is a woman, who in approaching the Gospel knew how to grasp its hidden wealth with that practicality and deep resonance of life and wisdom which belong to the feminine genius.
E sono la concretezza e il realismo che pongono una sostanziale differenza tra «teorie di interpretazione della realtà e «ideologie.
And it is concreteness, realism and daily life that make up the substantial difference between acceptable “theories” of interpretation of reality and arbitrary “ideologies”.
Offriamo professionalità, concretezza e solidi risultati al servizio di chi desidera avviare la propria attività, pianificare nuove strategie di mercato, realizzare progetti ambiziosi ed ad alti livelli, sia in Svizzera che all’estero.
We offer professional, practical and solid results at the service of those who want to start their own business, plan new marketing strategies, develop ambitious projects and achieve high levels, both in Switzerland and abroad.
Il riconoscimento ha dato vita ad una cornice omogenea che ha portato, grazie alla Fondazione, ad una concretezza e alla creazione di un spazio istituzionale stabile dove potersi confrontare.
Inscription has led to a more uniform set-up which, thanks to the Foundation, has led to a more concrete approach and the creation of a permanent institutional space for discussion and debate.
Dunque, occorre confrontarsi con Gesù, direi, nella concretezza e ruvidezza della sua vicenda, così come ci è narrata soprattutto dal più antico dei Vangeli, quello di Marco.
Therefore, I would say that we must face Jesus in the concrete roughness of his story, as above all told to us by the most ancient of the Gospels, the one according to Mark.
Tra coloro che hanno illustrato lungo i secoli questa via alla pace del cuore, spicca, per concretezza e realismo, l’autore della Imitazione di Cristo.
Outstanding for his concreteness and realism, among those who in the course of the centuries have illustrated this way of peace of heart, is the author of the Imitation of Christ.
Ecco perché De Cecco, allora, ha deciso di certificare i parametri di qualità dei suoi prodotti: perché senza certezza, non c’è neppure concretezza; e senza concretezza non può esserci vera qualità.”
This is why De Cecco decided to certify the parameters of quality of its products: because without guarantees, you cannot have concreteness either; and without concreteness you cannot have true quality.” download the pdf
Combinando i vantaggi dei modelli flybridge e hardtop, il 560 SKYDECK offre una miscela unica di concretezza e stile.
Combining the advantages of the models flybridge and hardtop, the 560 SKYDECK offers a unique blend of practicality and style.
Per esempio, un imprenditore deve fare cambiamenti nella sua ditta: lui valuta con concretezza, e quello che la sua coscienza gli dice, lo fa.
For example, a businessman has to make changes in his business: he makes concrete assessments and what his conscience tells him to do, he does.
Nessuno deve dimenticare, però, che la concretezza e la normalità della carne sono la Sua più naturale manifestazione quando lo Spirito di Dio abita la Sua carne.
But, no one must forget that the practicality and normality of the flesh is His most normal manifestation when God’s Spirit dwells in His flesh.
I muri a secco che esprimono la concretezza e il profondo senso del territorio o quelli più docilmente plasmati in morbide murature dove pietra e malta trovano la perfetta armonia.
The dry walls that express the reality and the deep sense of the land, or the more docilely moulded soft-looking walls where stone and mortar create the perfect harmony.
I nostri valori sono dedizione, lealtà, concretezza e voglia di migliorarsi.
Our values are dedication, loyalty, concreteness and the desire to improve.
Un moderno ed eccellente sistema logistico, supportato da un magazzino di oltre 10.000 metri quadrati, garantisce concretezza e tempestività nell'evasione degli ordini.
A modern and excellent logistic system, supported by a warehouse of more than 10, 000 square meters, ensures timely delivery of the orders.
Con base a Lugano, nella Svizzera italiana, più numerose altre filiali in Italia e nel mondo, la filosofia di Homy sta tutta nella sua concretezza e flessibilità.
With head offices in Lugano, in the Italian part of Switzerland, and numerous branches in Italy and around the globe, Homy’s philosophy is encapsulated in its concreteness and flexibility.
Qualità, genuinità, concretezza e armonia sono gli ingredienti che le nostre nonne ci hanno tramandato e non possono mai mancare in cucina.
Quality, genuineness, concreteness and harmony are the ingredients that our grandmothers have handed down to us and can never be lacking in the kitchen.
Castellani sposta l’attenzione sulla superficie strutturata: per darle concretezza e vitalità, l’artista immette dietro e dentro la tela degli elementi sferici, dando rilievo e dinamica alla superficie.
In order to give it concreteness and vitality—hence mutable physicality—the artist put spherical elements (nuts) behind the canvas that formed reliefs, giving substance to the surface and, with their mutability, endowing it with dynamism and movement.
Nel vangelo questa chiamata assume la concretezza e la forza di una persona, Gesù di Nazareth: rispondere all’appello di Dio s’identifica con la sequela del Cristo (cf.
In the Gospel, this call takes a concrete form in the person of Jesus of Nazareth: a response to God’s call involves the following of Christ (cf.
Come una grande fucina di idee e di creatività, ma anche di concretezza e professionalità.
A melting pot, not only of ideas and creativity, but also of concreteness and professionalism.
La continua espansione della gamma della nostra offerta e della tipologia dei clienti, unita ad una buona dose di concretezza e fiducia nelle nostre capacità, rappresenta da sempre il pilastro della nostra costante crescita.
The continual expansion of our range of services and our customer base, paired with a healthy down-to-earth attitude and belief in our own strengths, have always been the key drivers in our stable growth.
Il pasticcio più dannoso, e ciò nondimeno il più comune, commesso dagli scienziati sociali è quello della ipostatizzazione, vale a dire l’attribuzione di concretezza e personalità ad astrazioni concettuali.
The most dangerous and, nevertheless, most common bungle committed by the social scientists is that of hypostatisation, that is, to attribute materiality and personality to conceptual abstractions.
Unisce la concretezza e la particolarita' e puo' essere utilizzato nei contesti piu' differenti.
It combines concreteness and particularity and can be used in several different contexts.
“Nel primo caso Capricornus è il punto di massima concretezza e densità e mostra la vita divina profondamente incastonata nella sostanza.
“Capricorn marks the point of greatest density and concrete expression and shows the life divine as deeply imbedded in substance.
I docenti sono esclusivamente gli Auditor SQS con maggiore esperienza sul campo, accomunati da un approccio didattico basato sulla concretezza e sull’applicazione operativa di case studies.
The teachers are exclusively the SQS Auditors with the greater in-field experience, united by a didactic approach based on concreteness and on the operational application of case studies.
Una montagna è sinonimo di concretezza e solidità: ma al suo interno può nascondere spazi segreti, nascosti, inimmaginabili.
A mountain is synonymous with practicality and durability, but inside it can hide secret, hidden and unimaginable spaces.
In un clima di concretezza e di energia positiva, contribuiamo a trasformare in risultati gli obiettivi delle organizzazioni.
In a climate of concrete and positive energy we are helping to transform results in the goals of the organizations.
In questa cultura liquida, ci vuole concretezza, e la concretezza è la vostra vocazione.
In this liquid culture, we need concreteness, and concreteness is your vocation.
L’apertura di Scalo Milano conferma la nostra concretezza e determinazione a innovare”.
The opening of Scalo Milano confirms our concrete will and determination to innovate”.
Grazie alla nostra esperienza siamo in grado di offrire concretezza e serietà, un corpo insegnanti competente e formato, familiarità con le esigenze e le problematiche di studenti provenienti da ogni parte del mondo.
Thanks to our experience we are able to offer concreteness and reliability, a qualified and trained teaching staff and familiar with the needs and problems of students from all over the world.
La famiglia ha un modo specifico di evangelizzare, fatto non di grandi discorsi o lezioni teoriche, ma di un amore quotidiano, di semplicità, concretezza e testimonianza di ogni giorno.
The family has a specific way of evangelizing, which is not made out of great speeches or theoretical lessons, but through everyday love, simplicity, concretion and daily testimony.
In Germania c'era Pfretzschner, che aveva studiato e lavorato da Vuillaume, e ha contribuito allo sviluppo di una via Tedesca all'arco, molto più votata alla concretezza e la solidità della Francese.
In Germany there was Pfretzschner, who had studied and worked with Vuillaume, and contributed to the development of a German way of the bow, much more focused on concreteness and solidity than the French one.
Concretezza e corposa solidità, per un grès porcellanato di meravigliosa eleganza ed importante spessore, adatto alle residenze desiderose di palpabile charme.
Concreteness and dense solidity, for a glazed porcelain tile of wonderful elegance and important thickness, suitable for residences waiting for a palpable charm.
Interpretando l’architettura e ridefinendone le dimensioni Van Duysen crea oggetti di grande purezza ed essenzialità che tuttavia conservano un carattere di concretezza e solide basi formali.
By interpreting architecture and redefining its proportions, Van Duysen creates objects of great purity and simplicity that still retain a concrete character and solid form.
Quando Dio Si fa carne, le manifestazioni di essa sono pratiche e normali e questa concretezza e normalità sono possedute al fine di portare a termine l’opera di conquista e di salvezza del genere umano.
When God becomes flesh, the manifestations of the flesh are practical and normal, and this practicality and normality is possessed in order to accomplish the work of conquest and salvation of humankind.
La sua mente può essere occupata a pensare come cambiare o migliorare la sua conoscenza e le sue doti di concretezza, e potrebbe esserle utile sviluppare nuovi interessi e nuove attività in questa direzione.
Your mind may be occupied with how to change or enhance your practical knowledge and skills, and you might benefit from developing new interests and activities along these lines.
A creare Push e' la giovane e talentuosa designer danese Mette Duedahl che in questa caffettiera ha voluto amalgamare stile contemporaneo, concretezza e praticita' d'utilizzo, genuinita' di forme e materiali.
The mind behind the Push coffee maker is the young and talented Danish designer Mette Duedahl, who with this coffee maker wanted to blend contemporary style, practicality and ease of use, purity of shapes and materials.
Controllo qualità L’ufficio Tecnico è un esempio di concretezza e innovazione: si prefigge infatti di sviluppare le idee trasformandole in progetti esecutivi che non tradiscono il […]
Quality control The Technical Office is an example of practicality and innovation: it aims to develop ideas by turning them into feasible projects that won’t betray […]
La vostra esperienza nei vari paesi della terra e la vostra conoscenza dei problemi teologici vi aiuterà a dare alla vostra riflessione concretezza e organicità.
Your experience in the various countries of the earth and your knowledge of theological problems will help you make your reflection both practical and consistent.
Un passo alla volta, da un obiettivo da raggiungere a un risultato conseguito, fino allo svolgimento del progetto di tesi di Bachelor che racchiude la concretezza e l’operatività apprese interdisciplinariamente durante il percorso degli studi.
One step at a time, progressing from a set objective to a result achieved, culminating the Bachelor thesis, which encompasses the pragmatic and practical skills learned in an interdisciplinary manner in the course of the programme.
Le cucine Modulnova, così come i living Modulnova e i bagni, si riconoscono a colpo d’occhio per la loro sobrietà, raffinatezza ed essenzialità, unite ad una solida concretezza e praticità per ciò che concerne l’organizzazione degli spazi.
The Modulnova kitchens, alongside the Modulnova lounges and bathrooms, are instantly recognizable, courtesy of their understated, refined and essential aesthetics, together with a solid, no-nonsense and practical quality regarding space arrangement.
“Abbiamo volute catturare la leggerezza estiva, la concretezza e il calore della collezione con Natalia e l’utilizzo della classica pellicola.
“We wanted to capture the ease of summer, the realness and the warmth of the collection with Natalia and the use of real film.
Ecco il compito che vi attende in questi Esercizi: riscoprire la concretezza e la bellezza della presenza di Cristo in voi, e così ritrovare voi stessi.
This is the task that awaits you in these Spiritual Exercises: to rediscover the concreteness and beauty of the presence of Christ in yourselves, and thus to find yourselves again.
Sembrerebbe, quindi, che il discorso sia posto tutto sul piano della metastoria e non della concretezza e della riconoscibilità storica.
It would seem, therefore, that the discourse is wholly set on the plane of metahistory and not of concrete and historical recognizability.
NELLE COLLEZIONI, GRANDE CREATIVITÀ E ATTENZIONE ALLE EVOLUZIONI LIFESTYLE, CONCRETEZZA E SENSIBILITÀ ALLE ESIGENZE DEI MERCATI.
RESEARCH AND CAREFUL EDITING OF THE COLLECTIONS, GREAT CREATIVITY AND ATTENTION TO LIFESTYLE EVOLUTIONS, A CONCRETE APPROACH AND SENSITIVITY TO MARKET DEMANDS.
Innovazione, concretezza e ripartizione del rischio sono le principali priorità.
The main priorities here are innovation, risk diversification, and a down-to-earth approach based on long-term partnership.
Chi ci segue da un po’ di tempo sa bene che ogni tanto mettiamo alla prova sul campo alcune idee per verificarne la concretezza e l’efficacia di possibili applicazioni.
Our loyal readers know we always check our theories, in order to verify their fundamentals and the effectiveness of some possible applications.
Dovrai attribuire concretezza e correttezza alle tue parole, il che ti permetterà di esercitare la tua influenza sugli altri in modo ancora più assertivo.
You've got to walk the walk and talk the talk, which will allow you to be more assertive in your influence.
Alpi e MediterraneoSemplicità e raffinatezza, tradizione alpina e leggerezza mediterranea: all’Hotel Wunder, proponiamo piatti di eccellente qualità, in grado di deliziare anche i palati più esigenti con la loro concretezza e il loro fascino.
Alpine & MediterraneanWhether simple or refined, typically alpine or playfully Mediterranean: we serve delicious dishes of the highest quality, which fascinate with their down-to-earthiness as well as with their charm.
2.6571300029755s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?